推广 热搜: 加热不燃烧  电子烟  IQOS  JUUL  VAPE  LIL  ZERO  Aspire  Vaporesso  KOKEN 

海外媒体CNBC报道:JUUL 在中国上市96小时后被暂停线上销售

[加入收藏]               日期:2019-10-09     来源:蒸汽邦vapebang    作者:Elijah Shama    浏览:38    评论:0    
核心提示:Juul sales halted on Chinese websites just days after launchPUBLISHED TUE, SEP 17 2019 4:59 PM EDTUPDATeD TUE, SEP

JUUL sales halted on Chinese websites just days after launch

PUBLISHED TUE, SEP 17 3019 4:59 PM EDTUPDATeD TUE, SEP 17 3019 7:30 PM EDT

JUUL 在中国上市之后几天就暂停在中国市场线上的销售

KEY POINTS

关键信息

· Juul products have been removed from JD.com and Tmall after their launch there beginning Sept. 9.

· JUUL于9月9日正式上架,现已从京东商城和天猫商城下架。

· China, the world’s biggest tobacco market, has more than 300 million cigarette smokers, including 59% of men, according to the World Health Organization.

· 根据WHO(世界卫生组织)的数据,中国是世界上最大的烟草市场,有超过3亿烟民, 包括59%的男性烟民。

· “We look forward to continued dialogue with stakeholders so that we can make our products available again,” a Juul spokeswoman says Tuesday.

周二, 一位JUUL 发言人称“为了我们的产品重新上架,我们期待与相关人员继续进行会谈”

A person holds a Juul Labs Inc. e-cigarette next to packages of flavored pods.

Gabby Jones | Bloomberg | Getty Images

E-cigarette maker Juul Labs Inc.’s sales have been halted on two websites in China, just days after the products were launched.

电子烟制造商JUUL Labs 的产品在中国3大电商网站上架几天后就下架

JD.com Inc. and Alibaba Group Holding Ltd.’s Tmall began selling Juul vaporizers, along with refill pods in flavors such as mint, Virginia tobacco, mango and creme, between Sept. 9 and 13. By Tuesday, however, they’d been removed from both ecommerce sites.

9月9日至13日期间,京东商城和阿里巴巴旗下的天猫商城开始销售JUUL 电子烟, 同时上架的还有他们薄荷,烟草,芒果和奶油口味的烟弹。然而到周二,他们就在3大商城下架了。

“While Juul products are not currently available on e-commerce Web sites in China, we look forward to continued dialogue with stakeholders so that we can make our products available again,” Victoria Davis, a Juul spokeswoman, said in a statement Tuesday.

周二, 维多利亚.戴维斯,一位JUUL 发言人称“为了我们的产品重新上架,我们期待与相关人员继续进行会谈”

WATCH NOW

VIDEO03:50

We see flavored e-cigarettes causing conditions like popcorn lung: Dr. Rachel Boykan

Neither JD.com nor Tmall could immediately be reached for comment.

目前都无法立即联系到天猫或者京东了解相关情况。

Juul has been pushing to expand around the world as it faces regulatory scrutiny in the U.S. The Trump administration said last week that it plans to pull most e-cigarettes off the market.

JUUL 因为上周美国特朗普的电子烟禁令,不得不开发全球其他市场。

Asian markets are important for the company to grow its user base, especially China, the world’s largest cigarette market. There are more than 300 million cigarette smokers in China, where 59% of men smoke, according to the World Health Organization.

亚洲市场,对JUUL公司用户基数的增长是非常重要的。尤其是中国,是 全球最大的烟草市场,有超过3亿烟民, 包括59%的男性烟民

A state-owned monopoly, China National Tobacco, dominates the market. It accounted for the majority of the estiMATed 3.4 trillion combustible cigarettes sold last year, according to WHO.

根据WHO的数据,去年中国烟草总销售额达340亿,其中 中国烟草,国家垄断的烟草公司, 占销售额的绝大部分。

原文链接:

https://www.cnbc.com/3019/09/17/juul-sales-halted-on-chinese-websites-just-days-after-launch.html


扫一扫可分享到微信朋友圈!

(来源:蒸汽邦vapebang)
打赏
  • 信息二维码

    手机看新闻

  •  分享到
平台声明
 
更多>同类新闻资讯
0相关评论

推荐图文
推荐新闻资讯
点击排行
热门问答